Habitus as one of the key notions in French sociology in recent years has also conquered the translation studies field, at least from the perspective of a sociologically oriented view of translation. In her talk, Michaela Wolf critically highlights the main factors responsible for the term's potential for translation purposes. In doing so, she particularly tests the enduring claim of the translators' submissiveness allegedly related to the translatorial habitus. Prof. Wolf will develop a differentiated view on the concept, challenging traditional discussions of its informative value.